occurrence policy

Перевод: полис, выданный на базе произошедших событий

Страховой полис, построенный на базе "произошедших событий".

В рамках такого полиса страховой случай считается наступившим и, соответственно, страхователь имеет право на получение возмещения, если событие, причинившее ущерб, произошло в течение срока действия полиса. Полис предусматривает также сроки, в которые страхователь должен уведомить страховщика о страховом случае.

На таком принципе фиксации страховых случаев построено все страхование имущества. В страховании ответственности и специфических видах страхования данный принцип используется все реже и реже. Это связано с тем, что в течение срока действия полиса страхователь не всегда узнает о событиях, причинивших третьим лицам ущерб. События могут наступить в период действия полиса, однако претензии к страхователю пострадавшие могут предъявить и через год, и через два. Другими словами, страховая компания продолжает нести ответственность, даже когда полис закончил свое действие. Срок, в течение которого эта ответственность сохраняется, ограничен сроками исковой давности, которые по фактам причинения ущерба жизни и здоровью людей, например, могут быть очень большими. Это делает страхование непредсказуемым для страховщиков и вынуждает их переводить полисы на принцип "заявленных убытков".

См. также Claims Made Policy